Monday, April 27, 2026

Haiga in Focus, Issue 92, April 2026

 Curated by Claudia Brefeld


Translated into German

Honoured to have the following haiga selected as the Editor's Choice:


Claudia's Commentary:

This haiga is a fine example of how a work unfolds gradually — yet without ever allowing itself to be fully grasped. At first glace, the connection between the haiku and the image may not be immediately apparent. However, when one considers that 'skyquake' can also be translated as 'sky trumpets', a point of intersection emerges between the haiku and the image. Skyquakes are described as a mysterious phenomenon (a loud bang that seems to come from the sky), which appears to have various causes but has never really been clearly explained. And the clouds in the sky? Are they unaffected  by the events (split apart/come together), or are they part of the events?

This creates a space for interpretation that is not too vast, but just large enough to be filled  with one's own associations and conjectures.




No comments:

Post a Comment