Monday, February 19, 2024

Wales Haiku Journal, Winter 2023-2024

polar front
the river stops before
it gets here




Tinywords, Issue 23.2, January 2024

 


Note: this haiku first appeared in The Bamboo Hut, Spring 2019, and this haiga first appeared in Cantos, March 2023

The Bamboo Hut, Number 1, February 2024

Delighted to have the following artworks selected for this issue. My thanks to the editor, Steve Wilkinson!




 

Steel Jackdaw, Edition 13, January 2024

The results of the 2023 Gloucestershire Poetry Society Haiku Competition appear in this issue. My thanks to the esteemed judge, Alan Summers, for selecting the following two poems, and for his insightful commentary: 


geriatric ward
burning matchheads
begin to droop

Highly Commended


Commentary:

The almost visceral 'burning matchheads begin to droop' at a geriatric ward could be anything from someone with dementia, to someone having secret vices, or it can be possibly figurative imagery. It feels like an opening scene, or even closing scene, to a film or serial drama.

...haiku contain sabishii which can mean "I'm lonely." Japanese people might culturally mean it as "I'm lonely as I'm not with you" instead of the phrase "I miss you."


summer heat battling another swarm of explosive drones

Merit

Scarlet Dragonfly Journal, Issue 22, February 2024

 


Scarlet Dragonfly Journal, Issue 21, January 2024

 


Password: Journal of Very Short Poetry, Issue 1.1, January 2024

soldier's epitaph highly decorated with badges of lichen


environmental racism along with everything else

The Pan Haiku Review, Issue 2, Winter 2023

The Kigo Lab Issue: New Year's Eve, 2023


canyonlands
a meadowlark sings
me out of myself

1st Place
Drifting Sands Monuments #1 Contest, 2023


points of light
beneath the snow . . .
kinnikinnick

(note: kinnikinnick = common bearberry - berries stay on the plant through winter, unless the birds and bears eat them all!)

Our Best Haiga: Black & White Haiga/Haisha, February 2024

 Curated by Lavana Kray


February 18, 2024

(Note: this haiga, in colour, received an Honourable Mention in the traditional category of the 2023 Jane Reichhold Memorial Haiga Competition) 



Our Best Haiga: Black & White Haiga/Haisha, January 2024

 Curated by Lavana Kray


January 6, 2024


(Note: this tanka was first published in Ribbons 17.3, 2021)

January 26, 2024


(Note: this haiga was first published, in colour, in Contemporary Haibun Online 19.2, 2023)

Haiga in Focus, Issue 68, February 2023

 Curated by Claudia Brefeld


Translated into German





Haiga in Focus, Issue 67, January 2024

 Curated by Claudia Brefeld


Translated into German





Fresh Out: An Arts and Poetry Collective, February 2024

 Curated by Eric A. Lohman


Featured Artist: February 5, 2024

64 Windows



Fresh Out: An Arts and Poetry Collective, January 2024

Curated by Eric A. Lohman


Featured Artist: January 17, 2024


(note: this monoku first appeared in Half Day Moon Journal #1, 2023)

Enchanted Garden Haiku Journal, Issue 6: Urban Blossoms, February 2024

Translated into Romanian



yesterday's news
a vagrant's whiskers
dusted with pollen
 

Daily Haiku: Charlotte Digregorio's Writer's Blog, February 2024

Daily Haiku Special: February 14, 2024 - Love: the Good, Bad, or Ugly


letters tied
with wind-peeled ribbons
of birch bark . . .
I guess you must have
loved me after all

Eucalypt, Issue 33, 2022
 

Daily Haiga: An Edited Journal of Traditional and Contemporary Haiga, February 2024

Featured Artist: February 4, 2024


Note: this haiku was first published in Enchanted Garden Haiku Journal 2, 2023

 

Daily Haiga: An Edited Journal of Traditional and Contemporary Haiga, January 2024

Featured Artist: January 19, 2024


Note: this tanka was first published in Songbirds Anthology, 2022

Cold Moon Journal, January 2024

January 4, 2024





Time Haiku, Number 59, February 2024

adder stone one eye open to the world


crooked pier
someone's name carved
into my shadow


remission
fireflies rising
with the mist


the glint
of pink salt crystals
in a glass jar
we season our food
with particles of light


how lustrous
this rose gold ring
bequeathed to me . . .
I spin your words
around my finger