Showing posts with label haiga. Show all posts
Showing posts with label haiga. Show all posts

Thursday, March 19, 2026

Our Best Haiga: Black and White Haiga/Haisha, March 2026

Curated by Lavana Kray


March 16, 2026


(note: this haiku was shortlisted for the Best-of-Issue Award in Presence 78)


 

Our Best Haiga: Black and White Haiga/Haisha, February 2026

 Curated by Lavana Kray


February 2, 2026


(note: this haiku was voted as one of the best in Geppo L:1, February 2025, for the previous issue, & the haiga appeared in colour in the December 2025 YTHS Holiday Haiga Celebration)

February 7, 2026

Honoured that this haiga was selected as one of the best haiga/haisha submitted in February, 2026!


(note: this senryu received an Honourable Mention in the 2024 H. Gene Murtha Contest, and the haiga first appeared in colour in The Abstractaphy Initiative, August 2024)

February 14 - "door" feature


(note: this haiga first appeared in colour in Failed Haiku, Vol. 6, Issue 62, Feb/21)

February 18, 2026


(note: this haiku received 3rd place in the 2025 New Zealand Poetry Society International Competition)





Our Best Haiga: Black and White Haiga/Haisha, January 2026

 Curated by Lavana Kray


January 9, 2026


(note: this tanka received a Commendation in the 2020 Climate Change, the Burning Issue Contest)

January 15, 2026: "stone" feature


(note: this haiga first appeared in colour in Fireflies' Light 25, 2022)






Triya Mag: Basant Edition, February/March 2026

Translated into Hindi


palliative care
a branch of loquat flowers
our light in the dark

Honourable Mention, 2025 Tokutomi Haiku Contest


how fragrant

this parched earth
after rain

I can almost
hear the roses
growing

Cherita Lighthouse Award, The Cherita, Book 94




Sonic Boom, January 2026

 


Sommergras: Magazine of the German Haiku Society, Issue 151, December 2025

Translated into German


Honoured to have the following collaborative haiga included in this issue:

photograph: Claudia Brefeld
haiku: Debbie Strange




Smols, March 2026

 



Kokako, Number 44, April 2026

graveside eulogy
a crow competing
with the cleric


our terrier
living her best life . . .
skunk musk


at last,
something unnamed
begins to lift . . .
evergreens emerge
from a blur of snow


a house sparrow
lights upon my table
I am happy
to offer the crumbs
of this day to her

(collaboration with Graham Bates)





Ink Sweat and Tears - The Poetry and Prose Webzine - January 2026

 The Twelve Days of Christmas Feature

January 1, 2026


(note: this haiku received 3rd Place in the 2024 Irish Haiku Society Competition)




Ink Sweat and Tears - The Poetry and Prtose Webzine - December 2025

 The Twelve Days of Christmas Feature

December 25, 2025


(note: this haiku was first published in Geppo, February 2023)


Haiga in Focus, Issue 91, March 2026

 Curated by Claudia Brefeld


Translated into German




Haiga in Focus, Issue 90, February 2026

 Curated by Claudia Brefeld


Translated into German





Haiga in Focus, Issue 89, January 2026

 Curated by Claudia Brefeld


Translated into German






Daily Haiga: An Edited Journal of Traditional and Contemporary Haiga, March 2026

Featured Artist: March 4, 2026


Note: this tanka was first published in Time Haiku 61, 2025



Daily Haiga: An Edited Journal of Traditional and Contemporary Haiga, February 2026

Featured Artist: February 12, 2026


Note: this tanka was first published in Cattails, October, 2024



Daily Haiga: An Edited Journal of Traditional and Contemporary Haiga, January 2026

Featured Artist: January 31, 2026


Note: this tanka was first published in Ribbons 21.1, 2025


Cantos: A Literary and Arts Journal, March 2026

Happy to have the following haiga included in this annual issue:






 

Tuesday, December 16, 2025

Under the Basho, 2025

Personal Best

refugee train
small hands starfished
against the glass

1st Place, 2024 Triveni Awards

Author's note:

This poem arose out of my despair at witnessing the plight of the world's displaced children, who are facing traumas not of their own making. Their voices unheard, they use "starfished" hands to silently plead for mercy as the train pulls them away from everything they have ever known. In this instance, I felt that "verbing" was a dynamic and fresh approach not only to convey the shape of hands, but to reference the locomotion techniques of starfish. The children are dissimilar, and yet akin, to starfish. Though unable to regenerate limbs blown off in war, they are ruthlessly uprooted and battered by forces beyond their control. 


Haiku

bluebell woods the meandering scent of this river

bouzouki
our wine bottle filled
with wisteria

pawned guitar
someone's initials carved
into the bridge


Postku

pitcher plant drowning in the chalice of doomscrolling


Haiga Gallery









Prune Juice, Issue 47, December 2025

Delighted to have the following work selected by the new editors, Pippa Phillips and Orrin Préjean:


hostas caught on the dilemma of a snail's horns


opening bracket sun dog closing bracket